SustainabiliTank Sustainabilitank Menü Grafik
SustainabiliTank
Languages: Sprachen:
English flagItalian flagGerman flagSpanish flagFrench flagPortuguese flagJapanese flagKorean flagChinese flagArabic flagRussian flag

Die Berichterstattung von der UN-Hauptquartier in New York Die Berichterstattung aus Washington DC UNFCCC-Berichterstattung aus Sitzungen
Andere UN-Städte Die US-Bundesstaaten Das neue Klima
Global Warming Fragen Politische Lehren aus den Rinderwahnsinn UN-Kommission für Nachhaltige Entwicklung
Brasilien Porzellan IBSA
Japan Kanada Israel
Übriges Europa Afrika Asien & Australien Lateinamerika Insel Staaten

Archiv
Grüne Quellen Jobs
Real World's News Promptbook
Futurismus Charts-Datenbank Buchbesprechungen Kunst und Peformance Bewertungen Cartoons Künftige Tagungen Eco Friendly Tourismus
Recent articles: Aktuelle Artikel:
fowpal-banner.gif

Posted on Sustainabilitank.info on July 5th, 2008 Gesendet am Sustainabilitank.info am 5. Juli 2008
by Pincas Jawetz ( http://www.nytimes.com/2008/07/05/busine… http://www.nytimes.com/2008/07/05/busine…

### # # #

### # # #

Posted on Sustainabilitank.info on July 4th, 2008 Gesendet am Sustainabilitank.info am 4. Juli 2008
by Pincas Jawetz ( http://www.powervote.org ), a national campaign to turn up the volume on climate change in the elections and engage millions of young people on the issue.  Between now and November, we’ll be out on the campaign trail asking the candidates what their plan is on global warming, educate young people on candidates positions on the issue, and continue to build a broad and diverse movement to fight for a clean and just energy future. Mit der Wahl Saison in vollem Gange, es sind enorme Chancen zu haben Gespräche mit jungen Menschen über die globale Erwärmung, unsere Zukunft und Bürgerschaftliches Engagement - das ist der Grund, warum haben wir ins Leben gerufen Power Abstimmung http://www.powervote.org), eine nationale Kampagne, um die Lautstärke über den Klimawandel in den Wahlen und die sich Millionen von Jugendlichen auf die Frage. Zwischen jetzt und November, wir werden auf der Strecke Kampagne fordern die Kandidaten, was ihr Plan ist auf die globale Erwärmung, Aufklärung von Kindern und Jugendlichen Kandidaten in Stellung zu diesem Thema, und bauen auch weiterhin auf eine breite und vielfältige Bewegung zu kämpfen für eine saubere und gerade Energie Zukunft.

We are currently looking for young leaders who would be interested in working on the Power Vote campaign, and we would love your help in identifying these people.  To prepare them for the fall and beyond, the Energy Action Coalition is hosting a MEGA training camp lead by the exceptional trainers at Wellstone Action.  Selected students and youth will get to participate in a life-changing intensive five-day training, which will equip them with many essential skills to organize and strategically campaign for change.  We have registration fee-waivers and travel scholarships available.  We do not want cost to be a barrier for anyone.  You can find out more about the training here: http://energyactioncoalition.org/powervo… Wir sind derzeit auf der Suche nach jungen Führer, wäre daran interessiert, auf der Power Vote-Kampagne, und wir würden gerne Ihre Hilfe bei der Ermittlung dieser Personen. Damit sie sich auf den Herbst und darüber hinaus, die Energie-Aktion Koalition ist ein Mega-Hosting-Trainingslager führen durch die außergewöhnliche Wellstone Ausbilder in Aktion. Ausgewählte Studenten und Jugendliche erhalten zur Teilnahme an einem sich verändernden Lebens-intensiven Fünf-Tage-Ausbildung, die ihnen viele wichtige Fähigkeiten zu organisieren und strategisch Kampagne zu ändern. Wir haben Anmeldegebühr-Freistellungen und Reise-Stipendien zur Verfügung. Wir wollen nicht, dass Kosten als Hindernis für jedermann. Hier erfahren Sie mehr über die Ausbildung hier: http://energyactioncoalition.org/powervo…

We are currently looking for applicants and it would be a great help if you could pass the information below to any young person who you think would be interested, and pass it onto listservs and other forums.  The application deadline is July 7th, so please spread the word soon. Wir sind derzeit auf der Suche nach Bewerbern, und es wäre eine große Hilfe, wenn Sie sich an die unten angegebenen Informationen zu jeder junge Mensch, Ihrer Meinung nach würde interessieren, und gibt sie auf listservs und anderen Foren. Bewerbungsschluss ist der 7. Juli, so wenden Sie sich bitte Ausbreitung bald das Wort.

Thanks again! Thanks again!
Arthur, Brianna, Madeline, Ragini, Jessy, Kassie, Whit, and the whole Energy Action team Arthur, Brianna, Madeline, Ragini, Jessy, Kassie, Pfingsten, und die ganze Energie Action Team

Focus News Focus News
Forty Percent of Car Trips are within two miles of your home: Take Clif Bar’s Two-Mile Challenge and ride or walk instead! Vierzig Prozent der Autofahrten sind innerhalb von zwei Meilen von Ihrem Hause: Nehmen Sie Clif Bar's Zwei-Meilen-Challenge-and-Ride oder zu Fuß statt! Check it out. Check it out.
Nike rejoins Focus for 2009. Nike rejoins Schwerpunkt für 2009. Nike brings to Focus the Nation over a decade of business commitment to global warming solutions on a global scale. Nike bringt, sich die Nation mehr als einem Jahrzehnt Geschäftstätigkeit Engagement für die globale Erwärmung Lösungen auf globaler Ebene. Watch for future info about our partnership to green campus athletics. Sehen Sie für die Zukunft Infos über unsere Partnerschaft zur grünen Campus Leichtathletik.
Join BRITA Climate-Ride 2008!  Focus is partnering with this four day, NYC-DC cycle event this September. Join BRITA Klima-Ride 2008! Focus ist eine Partnerschaft mit dieser vier Tage, NYC-DC-Zyklus dieser Veranstaltung September. Join the Focus the Nation team. Nehmen Sie an der Focus der Nation Team.
The Focus the Nation Wind Turbine! Im Mittelpunkt der Nation Windkraftanlage! Thanks to Native Energy, Focus the Nation teams can offset their projects and help build a wind turbine on a family farm in Minnesota . Dank Native Energie, Focus der Nationalität Teams ausgleichen können ihre Projekte und helfen, eine Windkraftanlage auf einem Bauernhof in Minnesota.
What Did You Teach at Focus the Nation? Was haben Sie im Focus Teach the Nation? Help us collect educational material on global warming solutions; find out what others are up to at ClimateChangeEducation.org . Helfen Sie uns sammeln pädagogisches Material auf die globale Erwärmung Lösungen; herauszufinden, was andere sind bis zu ClimateChangeEducation.org.
The President’s Climate Commitment: Has your University or College President signed on? Der Präsident des Klima-Engagement: Hat Ihre Universität oder Fachhochschule Präsidenten unterzeichnet?
Donate to Focus—Stop Your Junk Mail! Spenden an Focus-Stop Your Junk-E-Mail! Sign up with 41 Pounds, and a portion of the income is donated directly to us here at Focus the Nation. Melden Sie sich bei 41 Pfund, und ein Teil der Einnahmen wird gespendet direkt an uns hier im Blickpunkt der Nation.

New Books & Videos on Fighting Global Warming Neue Bücher & Videos über die Bekämpfung der globalen Erwärmung

On video: Jon Isham and Eban Goodstein talk about their recent books on building the global warming solutions movement–  Fighting for Love in the Century of Extinction (Goodstein) and Ignition (Isham and Waage) Auf Video: Jon Isham und Eban Goodstein sprechen über ihre jüngsten Bücher über den Aufbau der globalen Erwärmung Lösungen Bewegungs-Fighting for Love in the Century vom Aussterben bedroht (Goodstein) und Zündung (Isham und Waage)

Other recent books of note: Gary Braasch’s Earth Under Fire; and Gary and Lynn Cherry’s How We Know What We Know About Our Changing Climate: Scientists and Kids Explore Global Warming, Laurie David’s Down to Earth Guide; Jay Inslee and Bracken Hendrick’s Apollo’s Fire and  Fight Global Warming Now from Step it Up. Weitere kürzlich erschienene Bücher zu erwähnen: Gary Braasch's Earth Under Fire; und Gary und Cherry's Lynn Wie wir wissen, was wir über unsere Klimawandel: Wissenschaftler und KIDS ENTDECKEN Global Warming, Laurie David's Down to Earth Guide; Jay Inslee Bracken und Hendrick's Apollo's Fire and Fight Global Warming Jetzt ab Schritt beweisen es.

Global Warming Organizing Films: Everything’s Cool (Dan Gold and Judith Helfand);  Revolution Green (Stephen Stout and Jessica Kelly) Global Warming Organisationskomitee Filme: Everything's Cool (Dan Gold und Judith Helfand); Grüne Revolution (Stephen Stout und Jessica Kelly)

Focus Update is the e-bulletin of Focus the Nation. Focus-Update ist die E-Bulletin der Focus der Nation. If would prefer not to receive this update, please reply to this message with UNSUBSCRIBE in the header. Wenn würde es vorziehen, nicht zu erhalten dieses Update, antworten Sie bitte auf diese Nachricht mit UNSUBSCRIBE in der Kopfzeile.

Eban Goodstein Eban Goodstein
Project Director Project Director
Focus the Nation Focus der Nation
Permalink | Permalink | Printer Friendly Printer Friendly | Druckseite | Email This Article Email This Article Den Link zu diesem Artikel
Posted in Reporting from Washington DC , Canada , Global Warming issues , The US States Posted in Berichterstattung aus Washington DC, Kanada, globale Erwärmung Fragen, die US-Bundesstaaten

### # # #

Posted on Sustainabilitank.info on July 4th, 2008 Gesendet am Sustainabilitank.info am 4. Juli 2008
by Pincas Jawetz ( www.ynetnews.com Veröffentlicht: 07.02.08, www.ynetnews.com

The Knesset plenum decided to formally add the Ethiopian Sigd holiday to the list of State holidays, and will be holding an annual state ceremony for it during the Hebrew month of Heshvan, which usually falls on October or November. Die Knesset Plenum beschlossen, formell fügen Sie die äthiopische Sigd Urlaub auf der Liste der staatlichen Feiertage, und wird mit einem jährlichen staatlichen Zeremonie für sie während der Hebräischen Monat Heshvan, die in der Regel fällt im Oktober oder November.

Sigd is a traditional Ethiopian day of fast, dedicated to prayers for the rebuilding of the Temple and giving thanks for the right to return to the Holy Land. Sigd ist ein traditioneller Tag der äthiopischen schnell, widmet sich Gebete für den Wiederaufbau des Tempels und den Dank für das Recht auf Rückkehr in das Heilige Land. The fasting ends in mid-day, in a Seder of sorts. Das Fasten endet Mitte-Tag, in einer Art Seder.

The Ethiopian community in Israel has been celebrating the holiday by holding a mass ceremony in Mount Zion in Jerusalem, topped with a procession to the Western Wall. Die äthiopische Community in Israel wurde der Feiertag feiern durch das Halten einer Masse Zeremonie in Mount Zion in Jerusalem, gekrönt mit einer Prozession an der Westmauer. In the past few years, the ceremony has been held in Jerusalem’s Armon Hanatziv Promenade. In den letzten Jahren hat sich die Zeremonie fand in Jerusalem's Armon Hanatziv Promenade.

The motion was brought before the House by Knesset Member Uri Ariel (National Union-National Religious Party) and was widely backed by MKs from Shas, Meretz, Labor and the Likud parties. Der Antrag wurde vor dem Haus von der Knesset Mitglied Uri Ariel (Nationale Union-Nationalreligiöse Partei) und wurde weithin durch MKS von Schas, Meretz, Labor und Likud die Parteien.

The motion passed its Knesset readings, effectively becoming a holiday by law. Die Bewegung der Knesset seinen Lesungen, effektiv zu einem Feiertag per Gesetz. Its main ceremony will be funded by the Prime Minister’s Office; the holiday’s history, traditions and ceremonies will be included in the educational system’s curriculum and going to work during the holiday will be optional. Seine wichtigste Zeremonie wird gefördert durch den Prime Minister's Office; der Urlaub der Geschichte, Traditionen und Zeremonien werden in das Bildungssystem der Lehrplan und dem Weg zur Arbeit während der Ferien wird optional.

MK Ariel welcomed the Knesset’s decision, saying it was “upholding the sacred duty Israel has to the blessed Ethiopian immigration, which has enriched Israeli society.” MK Ariel begrüßt die Knesset die Entscheidung und sagte, es sei "Hüter des heiligen Pflicht Israel hat auf die Einwanderung äthiopischer gesegnet, hat die israelische Gesellschaft bereichert."

### # # #