links about us archives search home
SustainabiliTankSustainabilitank menu graphic
SustainabiliTank

 
 
Follow us on Twitter

 

Posted on Sustainabilitank.info on October 26th, 2012
by Pincas Jawetz (pj@sustainabilitank.info)


Czech House – New York University
Sponsored by NYU Russian and Slavic Studies in cooperation with The Czechoslovak Society of Arts and Sciences NY and Feminist Press CUNY


GOYA’s GLASS

Three women in three centuries
Published by Feminist Press CUNY in 2012


Meet the Czech writer and translator Monika Zgustová
Reading and discussion moderated
by Kate?ina Lišková, PhD
Visiting Scholar at Columbia University (2012/13) and professor of Gender Studies at Masaryk University, Czech Republic.


Learn about three extraordinary women: the Duchess of Alba, known as Goya’s muse, in times of Inquisition,

the Czech writer Božena N?mcová, member of the national Enlightenment movement in Austro-Hungary,

and the Russian writer Nina Berberova who escaped persecution during the Russian Revolution.


“… a unique voice that owes as much to Kundera as to Flaubert, to Hašek as to Tolstoy. Monika Zgustová is a perfect example of a writer without borders, whose literary creations include the cultures and languages that she has accumulated throughout her lifetime.”   —- Juan Goytisolo


“Monika Zgustová’s concerns are close to my own: the fate of the individual in the hands of totalitarianism. She is an outstanding writer, whose fiction invokes the politics and culture of people throughout history.”  — Václav Havel


Fri, November 2 at 6pm
19 University Place, Great room

________________________________Open to the public_______________________________

Based in Barcelona, Zgustová has published seven books, including novels, short stories, a play and a biography. Her novel Silent Woman was nominated for the National Award for the Novel, given by the Spanish Ministry of Culture. Her play just opened in Barcelona.
She has translated more than fifty books of Russian and Czech fiction and poetry into both Spanish and Catalan (incl.Dostoevsky, Babel, Akhmatova and Tsvetaeva). Her translations from the Czech, which include ten works by Bohumil Hrabal and Václav Havel, Jaroslav Hašek and Milan Kundera, have made her a key figure in the introduction of major Czech 20th century fiction into Spain.
 czech-house-group at nyu.edu style=”text-align: center”>

Leave a comment for this article

###